Al-Insyirah (Melapangkan) اَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَۙ ﴿١ 1. Alam nasyraḥ laka ṣadrak(a). Terjemahan: Bukankah Kami telah melapangkan dadamu (Nabi Muhammad), وَوَضَعْنَا عَنْكَ وِزْرَكَۙ ﴿٢ 2. Wa waḍa‘nā ‘anka wizrak(a). Terjemahan: meringankan beban (tugas-tugas kenabian) darimu الَّذِيْٓ اَنْقَضَ ظَهْرَكَۙ ﴿٣ 3. Allażī anqaḍa ẓahrak(a). Terjemahan: yang memberatkan punggungmu, وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَۗ ﴿٤ 4. Wa rafa‘nā laka żikrak(a). Terjemahan: dan meninggikan (derajat)-mu (dengan selalu) menyebut-nyebut (nama)-mu? فَاِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۙ ﴿٥ 5. Fa'inna ma‘al-‘usri yusrā(n). Terjemahan: Maka, sesungguhnya beserta kesulitan ada kemudahan. اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًاۗ ﴿٦ 6. Inna ma‘al-‘usri yusrā(n). Terjemahan: Sesungguhnya beserta kesulitan ada kemudahan. فَاِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْۙ ﴿٧ 7. Fa iżā faragta fanṣab. Terjemahan: Apabila engkau telah selesai (dengan suatu kebajikan), teruslah bekerja keras (untuk kebajikan yang lain) وَاِلٰى رَبِّكَ فَارْغَبْ ࣖ ﴿٨ 8. Wa ilā rabbika fargab. Terjemahan: dan hanya kepada Tuhanmu berharaplah!