Mengunduh...
Auto play ke ayat berikutnya...
| 70. الْمَعَارِجِ (Al-Ma'arij) | ||||
| ٩ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| وَتَكُوْنُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِۙ | Wa takūnul-jibālu kal-‘ihn(i). | |||
gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang beterbangan), | ||||
| ١٠ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيْمٌ حَمِيْمًاۚ | Wa lā yas'alu ḥamīmun ḥamīmā(n). | |||
dan tidak ada seorang pun teman setia yang menanyakan temannya, | ||||
| ١١ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| يُبَصَّرُوْنَهُمْۗ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِيْ مِنْ عَذَابِ يَوْمِىِٕذٍۢ بِبَنِيْهِۙ | Yubaṣṣarūnahum, yawaddul-mujrimu lau yaftadī min ‘ażābi yaumi'iżim bibanīh(i). | |||
(padahal) mereka saling melihat. Orang yang berbuat durhaka itu menginginkan sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab hari itu dengan anak-anaknya, | ||||
| ١٢ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| وَصَاحِبَتِهٖ وَاَخِيْهِۙ | Wa ṣāḥibatihī wa akhīh(i). | |||
istrinya, saudaranya, | ||||
| ١٣ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| وَفَصِيْلَتِهِ الَّتِيْ تُـْٔوِيْهِۙ | Wa faṣīlatihil-latī tu'wīh(i). | |||
keluarga yang melindunginya (di dunia), | ||||
| ١٤ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| وَمَنْ فِى الْاَرْضِ جَمِيْعًاۙ ثُمَّ يُنْجِيْهِۙ | Wa man fil-arḍi jamī‘ā(n), ṡumma yunjīh(i). | |||
dan seluruh orang di bumi. Kemudian, (dia mengharapkan) tebusan itu dapat menyelamatkannya. | ||||
| ١٥ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| كَلَّاۗ اِنَّهَا لَظٰىۙ | Kallā, innahā laẓā. | |||
Sekali-kali tidak! Sesungguhnya ia (neraka) itu adalah api yang bergejolak | ||||