Mengunduh...
Auto play ke ayat berikutnya...
| 70. الْمَعَارِجِ (Al-Ma'arij) | ||||
| ٣٠ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| اِلَّا عَلٰٓى اَزْوَاجِهِمْ اَوْ مَا مَلَكَتْ اَيْمَانُهُمْ فَاِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُوْمِيْنَۚ | Illā ‘alā azwājihim au mā malakat aimānuhum fa innahum gairu malūmīn(a). | |||
kecuali terhadap istri-istri mereka atau hamba sahaya yang mereka miliki.724) Sesungguhnya mereka tidak tercela (karena menggaulinya). ۞ Catatan Kaki 724) Lihat catatan kaki surah al-Mu’minūn (23): 6. | ||||
| ٣١ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| فَمَنِ ابْتَغٰى وَرَاۤءَ ذٰلِكَ فَاُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْعٰدُوْنَۚ | Fa manibtagā warā'a żālika fa ulā'ika humul-‘ādūn(a). | |||
Maka, siapa yang mencari (pelampiasan syahwat) selain itu, mereka itulah orang-orang yang melampaui batas. | ||||
| ٣٢ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| وَالَّذِيْنَ هُمْ لِاَمٰنٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُوْنَۖ | Wal-lażīna hum li'amānātihim wa ‘ahdihim rā'ūn(a). | |||
(Termasuk orang yang selamat dari azab adalah) orang-orang yang memelihara amanat dan janji mereka, | ||||
| ٣٣ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| وَالَّذِيْنَ هُمْ بِشَهٰدٰتِهِمْ قَاۤىِٕمُوْنَۖ | Wal-lażīna hum bisyahādātihim qā'imūn(a). | |||
yang memberikan kesaksiannya (secara benar), | ||||
| ٣٤ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| وَالَّذِيْنَ هُمْ عَلٰى صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُوْنَۖ | Wal-lażīna hum ‘alā ṣalātihim yuḥāfiẓūn(a). | |||
dan yang memelihara salatnya. | ||||
| ٣٥ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| اُولٰۤىِٕكَ فِيْ جَنّٰتٍ مُّكْرَمُوْنَ ۗ ࣖ | Ulā'ika fī jannātim mukramūn(a). | |||
Mereka itu (berada) di surga lagi dimuliakan. | ||||
| ٣٦ | الْمَعَارِجِ Juz (جزء) ٢٩ | |||
| فَمَالِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا قِبَلَكَ مُهْطِعِيْنَۙ | Famālil-lażīna kafarū qibalaka muhṭi‘īn(a). | |||
Mengapa orang-orang kafir itu bersegera datang ke arahmu (Nabi Muhammad) | ||||